Современные поэты Средней Азии

kp74ru

Узбекский поэт Сагынбай Ибрагимов (СаҒынбай Ибрагимов)

Родился в 1956 г. в Кунгиратском районе Республики Каракалпакстан (Узбекистан). В 1982 г. окончил Литературный институт им. М. Горького. Работал в г. Нукусе редактором книжного издательства, заместителем председателя Союза писателей Каракалпакстана, главным редактором литературного журнала «Амударья». Член Союзов писателей Узбекистана и Каракалпакстана с 1988 г.
Опубликовал ряд поэтических сборников на каракалпакском языке, в том числе итоговый сборник «Избранные стихотворения» 2016 г. в Нукусе (издательство «Билим»).

* * *

С каждым днём отдаляются реки,
из которых я хотел напиться.
День ото дня тускнеют зеркала,
в которых мог бы отразиться.
Пусть станут недосягаемы реки
и помутнеют все зеркала.
Я ещё жив
и хочу видеть тебя.
У Зульфии
Нам после разлуки
вино как вода.
Дрожат наши руки
при встречах всегда.
Минут канители.
Я больше б не смог
терпеть жажду тела
у твоих ног.
Весна в твоём теле,
мученье и грех.
Огонь, что в нас тлеет,
спасём ото всех.
Забыть ум да разум
в объятий канун.
С тобою я сразу
безумный Меджнун.
Дрожат наши руки…
Тебя удержу
и в радостной муке
вино с губ слижу.
Чтобы отомкнуть твоё сердце,
Сагынбай, изранил руки и душу.
В тебе не было сострадания –
одна идёшь по берегу реки.
Не полюбишь и того,
с кем сейчас на нашей тропинке.
Уводишь губы от поцелуя –
одна идёшь по берегу реки.
Когда мы шли по тропинке вместе,
каждый камешек сверкал и был драгоценен –
одна идёшь по берегу реки.
Сегодня, перед сном, распустишь волосы,
загрустишь у зеркала и поймёшь:
одна идёшь по берегу реки.
Я, Сагынбай, не имею власти и богатств,
но знаю, ты вспоминаешь обо мне –
одна идёшь по берегу реки.
Желанная, тебе одиноко,
как в пустыне Дешти Кабир.
не останавливайся на шёпот русалок –
одна идёшь по берегу реки.

Вариации Павла Проскурякова на подстрочные переводы автора

Запись опубликована в рубрике Узбекистан. Добавьте в закладки постоянную ссылку.